История возникновения алфавитов

Кто придумал русский алфавит?

Значение письменности в развитии человечества трудно переоценить. Еще в ту эпоху, когда азбуки не существовало в помине, древние люди пытались выразить свои мысли в виде наскальных надписей.
Азбука Елизаветы Бем

Сначала они рисовали фигурки животных и человека, затем – различные знаки и иероглифы. С течением времени людям удалось создать удобные для понимания буквы и сложить их в алфавит. Кто был создателем азбуки русского языка? Кому мы обязаны возможностью свободно изъясняться посредством письма?

Кто заложил основу русского алфавита?

История появления русского алфавита уходит корнями во II тысячелетие до нашей эры. Тогда древние финикийцы придумали согласные буквы и достаточно долго использовали их для составления документов.

В VIII столетии до нашей эры их открытие заимствовали древние греки, которые значительно усовершенствовали письмо, добавив в него гласные буквы. В дальнейшем именно греческая азбука, с помощью которой составлялись уставные (торжественные) письма, легла в основу русского алфавита.

Кто создал русский алфавит?

В бронзовом веке в Восточной Европе проживали праславянские народности, говорившие на одном языке.
Букварь славенский писмены Величайшего Учителя Б. Иеронима Стридонского
Примерно в I столетии нашей эры они начали распадаться на отдельные племена, в результате чего на этих территориях было создано несколько государств, населенных восточными славянами. В их числе была Великая Моравия, занимавшая земли современных Чехии, Венгрии, Словакии, частично Украины и Польши.

С появлением христианства и строительством храмов у людей возникла необходимость в создании письменности, которая позволяла бы фиксировать церковные тексты. Чтобы научиться писать, моравский князь Ростислав обратился за помощью к византийскому императору Михаилу III, а тот направил в Моравию христианских проповедников Кирилла и Мефодия. В 863 году они придумали первый русский алфавит, который был назван по имени одного из проповедников – кириллицей.

Кто такие Кирилл и Мефодий?

Кирилл и Мефодий были братьями родом из Солуни (ныне – греческие Салоники). В те времена в их родном городе, помимо греческого, разговаривали на славянско-солунском диалекте, который и лег в основу церковнославянского языка.

Изначально Кирилла звали Константин, а свое второе имя он получил уже перед самой смертью, приняв монашеский обет. В молодости Константин обучался у лучших византийских учителей философии, риторики, диалектики, позже преподавал в Магнаврском университете в Константинополе.
Памятник святым Кириллу и Мефодию в Саратове. Автор фото — Зимин Василий.
В 863 году, отправившись в Моравию, с помощью своего брата Мефодия он создал старославянскую азбуку. Центром распространения славянской письменности стала Болгария. В 886 году на ее территории была открыта Преславская книжная школа, где занимались переводами с греческого языка и переписывали кирилло-мефодиевские оригиналы. Примерно в это же время кириллица попала в Сербию, а в конце X столетия добралась до Киевской Руси.

Изначально в первой русской азбуке было 43 буквы. Позже к ней присоединили еще 4, а 14 прежних убрали за ненадобностью. Первое время некоторые из букв по внешнему виду напоминали греческие, однако в результате орфографической реформы в XVII веке их заменили на те, которые мы знаем сегодня.

К 1917 году в русском алфавите насчитывалось 35 букв, хотя фактически их было 37, поскольку Ё и Й отдельными не считались. Дополнительно в азбуке присутствовали буквы I, Ѣ (ять), Ѳ (фита) и Ѵ(ижица), которые в дальнейшем исчезли из употребления.

Когда появился современный русский алфавит?

В 1917–1918 годах в России была проведена крупная орфографическая реформа, благодаря которой и появилась современная азбука. Ее инициатором было Министерство народного просвещения при Временном правительстве. Реформа началась до революции, но была продолжена уже после перехода власти к большевикам.
Wikimedia Commons / Jimmy Thomas (CC BY-SA 2.0)
В декабре 1917 года российский государственный деятель Анатолий Луначарский издал указ, согласно которому всем организациям предписывалось использовать новый алфавит, состоящий из 33 букв.

Хотя орфографическая реформа была подготовлена еще до революции и не имела никакой политической подоплеки, поначалу она подвергалась критике со стороны противников большевизма. Однако со временем современная азбука прижилась и используется по сей день.

История языка: кто придумал русский алфавит?

«С чего начинается Родина», как поется в старой и душевной песне? А начинается она с малого: с любви к родному языку, с азбуки. Все мы с детства привыкли к определенному виду букв в алфавите русского языка. И как правило, редко задумываемся: когда и при каких условиях возникла письменность, кто придумал русский алфавит? А тем не менее наличие и возникновение письма – важная и основополагающая веха в историческом созревании каждого народа в мире, способствующая развитию его национальной культуры и самосознания. Иногда в глубине вековой теряются конкретные имена создателей письменности того или иного народа. Но в славянском контексте это произошло не так. И те, кто придумал русский алфавит, известны до сих пор. Давайте и мы с вами узнаем об этих людях подробнее.

Что такое алфавит?

Само слово «алфавит» ведет свое происхождение от первых двух букв греческого письма: альфа и бета. Известно, что древние греки приложили много усилий к развитию и распространению письменности во многих странах Европы. Кто первым придумал алфавит в мировой истории? Об этом ведутся ученые споры. Основная гипотеза – «азбука» шумерская, которая возникает примерно пять тысяч лет назад. Одними из самых древних (из известных) считаются алфавиты китайский и египетский. Письменность развивается от рисунков к знакам, превращаясь в графические системы. А знаки стали отображать звуки.

Развитие письма в истории человечества трудно переоценить. В языке народа, его письменности отразились жизнь, быт и знания, исторические и мифологические персонажи. Таким образом, прочитывая древние надписи, современные ученые могут воссоздать то, чем жили наши предки.

История русского алфавита

Славянская письменность имеет, можно сказать, уникальное происхождение. История ее насчитывает около тысячи лет, хранит в себе многие тайны.

  • Во времена язычества у славянских народов существовали письмена, именуемые чертами или резами. Насечки и черточки делались на дереве (специальных бирках).
  • После принятия Владимиром христианства (вообще-то, это событие произошло два раза: первый — при Ольге, в 957, второй — при Владимире, в 988 году) Русь не могла уже обойтись без книжек, которые нужны были в богослужении (псалтыри и четьи). Однако греческие духовники не говорили по-русски. Так назревает необходимость отправления церковных служб на родном языке и перевода Библии и прочих святынь.
  • Переходы к богослужению на славянском предполагали и наличие письменности, славянского литературного языка, так как перевод божественных книг на простонародный обиходный язык не привел бы к точной передаче содержания.

Кирилл и Мефодий

С этими именами создание азбуки прочно связывается в вопросе о том, кто придумал русский алфавит. Вернемся в IX век. В те времена (830-906) Великая Моравия (регион Чехии) была одним из крупных европейских государств. А Византия была средоточием христианства. Князь моравский Ростислав в 863 г. обращается к Михаилу Третьему, византийскому императору на тот момент, с просьбой о проведении богослужений на славянском языке для укрепления влияния византийского христианства в регионе. В те времена, стоит заметить, культ отправлялся только на тех языках, что были отображены на Иисусовом кресте: еврейском, латыни и греческом.

Византийский правитель в ответ на предложение Ростислава посылает к нему Моравийскую миссию в составе двух братьев-монахов, сыновей знатного грека, проживавшего в Салунах (Салониках). Михаил (Мефодий) и Константин (Кирилл) и считаются официальными создателями славянской азбуки для церковного служения. Она в честь церковного имени Кирилла и получила название «кириллица». Сам Константин был младше Михаила, но даже брат признавал его ум и превосходство в знаниях. Кирилл знал много языков и владел ораторским искусством, участвовал в религиозных словесных диспутах, был чудесным организатором. Это, как считают многие ученые, позволило ему (вместе с братом и другими помощниками) соединить и обобщить данные, создавая азбуку. Но история русского алфавита началась еще задолго до Моравийской миссии. И вот почему.

Кто придумал русский алфавит (азбуку)

Дело в том, что историки раскопали интереснейший факт: еще до отъезда братья уже создали славянскую азбуку, хорошо приспособленную для того, чтобы передавать речь славян. Она называлась глаголицей (была воссоздана на основе греческого письма с элементами коптских и еврейских знаков).

Глаголица или кириллица?

Сегодня ученые разных стран в большинстве своем признают факт, что первой старославянской азбукой была все же глаголица, созданная Кириллом еще в 863 в Византии. Он представил ее в довольно короткие сроки. А другая, отличная от предыдущей, азбука кириллица была придумана в Болгарии, немного позже. И до сих пор идут споры по поводу авторства этого, несомненно, краеугольного изобретения для общеславянской истории. После краткая история русской азбуки (кириллицы) выглядит следующим образом: в десятом веке она проникает на Русь из Болгарии, а ее письменное фиксирование полностью оформляется только в XIV столетии. В более современном виде – с конца XVI в.

История создания алфавита

Как появился алфавит?
Первые знаки, которые человечеству пришло в голову изобразить на поверхности камня, на глиняных табличках или других плоских поверхностях, были пиктографическими. Это значит, что автор изображал символ, который содержал основные элементы самого описываемого предмета. Например, знак птицы был похож на само животное. Археологи находили такие записи на территории нынешнего Китая, на северных Балканах, в Сиро-Палестинском регионе.
Это оказалось довольно неудобным для масштабного использования. Символов должно было быть много, рисовать их было сложно, и это занимало очень много времени. Потребовалась система знаков, которой можно было бы универсально описывать окружающий мир. Так появился алфавит.

Что было до алфавита?

В древние времена – примерно до конца 5 тыс. до н. э., существовало две сложные системы письма, которыми владела небольшая группа обученных этому людей. Никто кроме них и высших чиновников не владели ими.
Месопотамская клинопись представляет собой нанесенные на влажные глиняные таблички узоры, с помощью заточенной палочки, оставляющей на поверхности клинообразные полосы. Возникла эта система в 3000 году до н.э. или немного раньше. Использовалась до 75 года нашего времени. Самым старым тестом, найденным археологами, считается табличка из Киша.
Египетские иероглифы – это рисуночное письмо, придуманное египтянами на рубеже 4 и 3 тысячелетий до нашей эры. Вначале это было небольшое количество рисунков, прямо обозначающих отображаемые предметы. Ко времени Нового Царства их было около 600. К тому моменту, как Рим завоевал египетские земли, их было уже около 6000.

Ранняя история и первые наработки

Изначально алфавит появился не в том виде, к которому мы привыкли. Первыми и здесь себя проявили египтяне. Еще в 2700 году до нашей эры ими был создан набор из 22 согласных звуков. Он включал еще один -23, который предположительно являлся гласной. Использовался он, однако, не для скоро письма, а для интерпретации заимствованных слов на древнеегипетский язык. Роль традиционной системы иероглифов была все равно слишком велика, и все записи делались именно с ее помощью.
Письменности, датируемые серединой бронзового века, все еще не поняты. Ясно одно – они были либо частично, либо полностью алфавитными. Интересную роль в этом играет семитский алфавит, который кроме традиционных 22 египетских согласных добавил и гласные. В общем, в этом системе насчитывалось около 30 знаков.
Неизвестно, как изначально использовался семитский алфавит – им записывали слова с помощь комбинации символов или каждый знак обозначал свое слово. Известно, что когда он стал использоваться в первом ханаанском государстве, это была полностью алфавитная система знаков. Именно в этом древнем политическом образовании алфавитное письмо стало использоваться как официальное. Впоследствии эта страна начала называться Финикия, а ее письмо – финикийским.

Тема 4. История русского алфавита

Понятие алфавита, его основные характеристики.

Стили письма. Книгопечатание.

Этапы становления русского алфавита.

Одним из главных факторов фонемографического письма является алфавит – совокупность букв, расположенных в принятом для данной системы письма порядке. Алфавит характеризуется составом (количеством букв) и порядком букв в перечне, он определяет начертание букв, их названия и звуковые значения.

Слово «алфавит» греческого происхождения: оно составлено из двух греческих слов – «альфа» и «вита (бета)» (α и β), в латинском языке «alphabetum». Арабское слово «алифба» составлено по тому же принципу. В русском языке используется слово «азбука», составленное по названию первых букв кириллицы: А – «аз» и Б – «буки».

Идеальный алфавит должен состоять из стольких букв, сколько существует фонем в данном языке. Однако идеальных алфавитов сегодня нет, ведь письменность складывается на протяжении длительной истории, и многое в письме отражает уже изжитые традиции. Есть алфавиты более или менее рациональные. Алфавитные знаки (буквы) могут передавать один звук (в русском языке буквы И, О, Т, Р), но могут передавать два и более звука (в русском языке буквы Е [jэ], Ц [тс]). С другой стороны, один звук может передаваться двумя или более буквами, например, в английском языке сочетания букв TH, SH, CH передают по одному звуку. Наконец, могут существовать буквы, которые вообще не передают звуков: в русском языке это буквы Ъ и Ь.

Современный русский алфавит состоит из 33 букв. Гласных букв 10: А, И, О, У, Ы, Э, Е, Ё, Ю, Я; согласных -21: Б, В, Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ. Буквы Ъ, Ь звуков не обозначают.

Начертание букв. Между формой буквы и ее звуковым значением никакой естественной связи нет, эта связь произвольная, что превращает букву в условный знак звука. Произвольность начертания буквы подтверждается изменениями в начертании букв при стабильности значения. Например, Ѩ со временем превратилось в Я.

Между тем начертание букв является активной характеристикой алфавита, т. к. определяет внешний вид письма, его удобство и неудобство, скорость письма и чтения, эффективность обучения тому и другому. Начертание буквы является материальным носителем ее значения, т.е. знание внешнего облика буквы является необходимым условием правильного письма и чтения. В начертании буквы важно учитывать как интересы пишущего, так и интересы читающего. Для пишущего важна простота начертания, от которой зависит скорость письма. Для читающего важна четкость и контрастность внешнего облика буквы. Эволюция внешней стороны алфавита — формы букв — связана именно с этими функциями начертаний букв.

Кроме того, по почерку и общему характеру внешнего вида письма может быть определено время и место создания письменного памятника. Материальной стороной письма занимается прикладная историческая дисциплина — палеография (от греч. palaios «древний»).

У букв нет единого начертательного образца, а есть четыре разновидности каждой буквы с двумя попарными непересекающимися их группировками: печатные прописные и строчные; рукописные прописные и строчные. Например: А, а, А, а; Т, т, Т, т.;

Современные буквы по способу воспроизведения и по рисунку делятся на письменные и печатные. Начертания современных письменных букв образовались на основе начертаний букв славянского письма. Основы печатного шрифта были заложены реформой Петра I.

Прописные (большие, заглавные) и строчные (малые) имеют свою историю. Начертательные разновидности этих букв начали появляться в письменных памятниках XVI в. Выделение прописных букв в отдельный подалфавит впервые отмечено в букварях XVII в. Применение прописных букв упорядочивается после введения Петровской гражданской азбуки.

Различия прописных и строчных букв проявляется в трех положениях:

1) различие в величине. Это отразилось в названии (большие и малые), очень существенно для чтения, т.к. большие буквы выделяются на фоне малых и служат опорой, ориентиром для общего охвата текста, выделения его отдельных фрагментов;

2) различие в начертании. Оно касается не всех буквенных знаков, а печатных подалфавитов всего четырех букв: А – а, Б – б, Е — е, Ё – ё;

3) функциональные разграничения. Они являются наиболее значимыми компонентами, этим занимается орфография (см. 7 лекцию). Функциональных различий нет у букв Ы, Ь, Ъ.

Порядок букв в алфавите – одна из характеристик алфавита, поскольку отличительной чертой любого алфавита является его упорядоченность. Общепринятое расположение букв в алфавите произвольно, не имеет связи с самим письмом и фонетической стороной языка. Не зависит место буквы в алфавите и от ее частотности. Было подсчитано, что самыми частотными являются буквы О, Е (вместе с Ё), А, И, Т, реже других используются Ш, Ц, Щ, Ф, Э.

С одной стороны, порядок букв – это пассивная сторона современного алфавита, поскольку прямого отношения к практике письма не имеет. Для того чтобы правильно писать и читать, нет необходимости знать, в каком порядке буквы следуют друг за другом. Это знание имеет общекультурное значение. С другой стороны, место в алфавите – важнейшая характеристика буквы, поскольку ее определяют по месту, порядковому номеру (М – четырнадцатая буква в русском алфавите). В речевой практике знание порядка букв необходимо при пользовании справочной литературой, поскольку рубрики в словарях расположены в соответствии с так называемым строгим алфавитом, т.е. учитывается место в алфавите сначала первых букв слова, затем вторых и т. д. Например, в словаре сначала будет подано слово лампа, потом – лань.

Названия букв очень существенны в системе письма, т.к. закрепляет их значение. Названия русских букв построены по акрофоническому принципу: значением буквы является крайний звук ее названия (от греч. akros «крайний»). Это может быть первый звук названия (инициальный тип) – «дэ» — [д], «ка» — [к], «че» — [ч]; последний звук (финальный тип) – «эр» — [р], «эс» — [с], «эф» — [ф]; все название (глобальный тип) – «а» — [а], «е» — [jэ], «ю» — [jу]. Таким образом, название буквы имеет прямое отношение к ее базовому значению, без которого невозможно правильное письмо и чтение.

Современное название буквы – это несклоняемое существительное среднего рода, поэтому правильно говорить «изящное А», «большое Р».

Знание названий необходимо для правильного чтения буквенных аббревиатур: ФСБ [эфэсбэ], АТС [атээс], УМПО [уэмпэо]. Они учитываются в формулировках орфографических правил, без названий букв невозможно обойтись в учебниках и научных трудах. Знание названий букв связано также с культурой речи. Ошибки в названиях букв («рэ» вместо «эр», «ча» вместо «че») воспринимаются как грубое нарушение норм литературного языка. Использование правильных названий букв является показателем уровня общей культуры человека.

Алфавитное значение букв – это базовое значение буквы, ее изначальная функция. Алфавитному значению противопоставляется позиционное значение буквы. Например: буква О в слове вот обозначает [о], в слове носы — [Λ], в носовой — [ъ], буква Е в слове ест имеет значение [jэ], в слове едим — [jи], в вес — [`э], в весы — [`и э ], в велосипед — [`ь], в карате — [э]. Однако всем читающим и пишущим на русском языке ясно, что одно из этих значений основное (алфавитное) — то, которое усваивается при изучении алфавита, остальные представляют позиционные значения. Алфавитное значение устанавливается вне зависимости от условий употребления, является основой формирования значений букв, обусловленных графикой и орфографией.

Стилем письма называется речевой поступок, рассмотренный с точки зрения его графического исполнения в письменном тексте. Являясь значимой характеристикой письменной речи и составляя с ней одно целое, стили письма делятся на определенные категории. К общим требованиям, приложимым к любой рукописи, относится владение навыками правильного, эстетически совершенного письма, или искусством каллиграфии – мастерством начертания знаков письменности. В искусстве каллиграфии существует две основных тенденции: 1) совершенное следование стандартным прописям письменных знаков; 2) образование индивидуального (личного) почерка.

Почерком называют не только индивидуальную манеру письма, но и общую манеру письма, характерную для всех пишущих определенного исторического периода.

Личные совершенные почерки, претендующие на каллиграфическую значимость, в европейской традиции развиты сравнительно слабо. Образование каллиграфически значимых личных почерков в Европе начинается со времени книгопечатанья (XV век), когда они стали противопоставляться стандартным печатным литерам как индивидуальное – общему. В иероглифических культурах Востока, наоборот, личные почерки проявляются очень рано, и каллиграфическое искусство достигает высокого совершенства. Следует иметь в виду, что личный почерк всегда несет в себе дух своего создателя, определенным образом выражая некоторые особенности его личности, как индивидуальные особенности произношения в устной речи.

Изменение начертаний букв было связано с изменением надындивидуальных почерков (устав, полуустав, скоропись), а затем с введением книгопечатания, введением гражданского шрифта с последующим изменением скорописных почерков и печатных шрифтов.

В случае стандартных знаков в греческой и латинской, а также славянской графике постепенно установились три стандартных стиля исполнения:

1) устав – полный стиль начертания знаков;

2) скоропись – сокращенный стиль начертания знаков

3) полуустав – средний (смешанный) стиль начертания знаков.

Такое подразделение стилей свойственно всем культурам. В египетской письменности им соответствуют иероглифическое, демократическое и иератическое письмо, в китайской иероглифике – чжэншу, цаошу и цзяньбицзы.

Устав (с начала письменности до середины XVI в.) характеризовался четким, каллиграфическим начертанием. Слова пробелами не отделялись, редко применялись сокращения слов. Каждая буква писалась отдельно от других, без соединений и наклона, имела формы, близкие к геометрическим. Высота и ширина букв были примерно одинаковыми. Поэтому устав легко читался, но был труден для пишущего.

Полуустав (с середины XIV в. до XVII в.) отличался от устава меньшей строгостью начертаний букв. Буквы своими частями могут образовывать три ряда написаний: собственно строку, надстрочный ряд и подстрочные ряды. Знаки полуустава укладываются в среднюю строчку, а за нее выносятся надстрочные и подстрочные элементы буквенных начертаний: петли, дужки и т.п. Допускался наклон, буквы стали мельче и более вытянутыми в высоту, использовались титлы (знаки сокращения слов) и силы (знаки ударения). Полуустав писался более бегло, чем устав, но был более труден в чтении. Из рукописей перешел в печатные книги со времен Ивана Федорова до петровских реформ, это было обусловлено стремлением первопечатников придать книгам привычный вид.

Скоропись (с конца XIV в. до наших дней) – это связное написание букв, с наклоном обычно вправо, с росчерками, выходящими за верхнюю и нижнюю линии строки. Первоначально получает распространение в дипломатической, канцелярской и торговой переписке.

Исторически устав – самый ранний стиль письма. Наиболее торжественные и официальные тексты исполняются именно уставным письмом, а наименее важные – скорописью.

Книгопечатание основывается на новом способе создания письменных знаков. Суть этого способа состоит в создании стандартного по графическому исполнению тиража рукописного текста. Возникновение и развитие книгопечатанья – сложный и долгий исторический процесс, имевший значительные последствия для распространения и развития культуры. Изобретение книгопечатания нельзя приписать какому-нибудь отдельному лицу или народу. Основой создания печатной книги является изобретение китайцами бумаги во II веке н. э. На бумаге в равной мере может быть воплощена и рукописная, и печатная книга. Вслед за изобретением бумаги в VII-VIII вв. был создан печатный станок, применявшийся для тиражирования книг. Вначале матрицей для печати служили медные или деревянные доски, на которых текст либо вырезался, либо вытравлялся кислотой по написанному от руки тексту. С такой матрицы при помощи печатного станка можно было создать определенный тираж текста. Книги, созданные по матрицам, называются ксилографами, они были основным видом изданий вплоть до XV века.

В XV веке Иоганн Гуттенберг изобрел шрифтолитейное устройство и типографский сплав – гарт. Этот сплав отличался легкостью и пластичностью – необходимыми качествами для создания набора. Европа, таким образом, стала родиной печати подвижным шрифтом. В истории России первопечатником стал Иван Федоров.

Печатная речь развивается непосредственно из рукописной, изменяя формы бытования письменной речи, создавая новые ее качества. Она заимствует линейность и знаковый принцип письменной речи. Однако знаки письма изменяют свою форму в соответствии с условиями машинного производства. В частности, устанавливается количество и строгая номенклатура шрифтов. Современный шрифт предстает в ряде вариантов, которые используются в организации текста в печатном издании.

В ХХ веке в общественно-языковую практику входят компьютеры, благодаря чему существенно расширяется сфера деятельности технических устройств для рукописной и печатной речи. Компьютерная графика совмещает в себе свойства и той, и другой. Системы компьютерной графики позволяют создавать не только текст, но и рисунки, геометрические изображения, анимацию и т. п.

В 988 г. произошло крещение Руси. Христианская религия (православие) утвердилась в качестве государственной. Это повлекло за собой распространение богослужебной литературы. Религиозные книги писались на старославянском языке с использованием кириллического алфавита. Славянская письменность с принятием православия приобрела статус государственного письма.

В истории русского письма можно выделить несколько периодов:

конец X – середина XVI вв. – от начала письменности до начала книгопечатания;

вторая половина XVI в. — начало русского книгопечатания;

Петровские реформы русского письма в начале XVIII в.;

Изменения в азбуке в XVIII-XIX вв.;

Реформа алфавита 1917-1918 гг.

В 1710 году указом Петра был утвержден новый гражданский алфавит и печатание книг новым шрифтом. Очередное новшество Петра было призвано усилить позиции светской культуры в противовес церковной. До этого в официальных изданиях и в обиходе пользовались старославянскими начертаниями букв. После реформы Петра старославянский шрифт стали называть церковнославянским. Им в церковной практике пользуются до сих пор.

Введение в начале XVIII века гражданского шрифта составило эпоху в развитии русской национальной культуры. Алфавит стал гораздо проще и доступнее широким кругам населения. Это позволило также создать новые приемы оформления книги. Нужда в быстром развитии книгопечатания в петровскую эпоху требовала более совершенного, чем церковнославянский шрифта.

Гражданский шрифт был создан на основе западноевропейских шрифтов и новых русских рукописных почерков, которые отличались большей симметричностью в построении букв. Об изменении начертаний печатных букв М.В.Ломоносов писал: «При Петре не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды».

Кроме введения гражданского шрифта российский император попытался усовершенствовать алфавит. Он собственноручно вычеркнул буквы «юс большой» — Ѭ, «юс малый» -Ѩ, «кси» -Ѯ, «пси» -Ѱ, «ижица» — Ѵ, «ук» — Оу, «ферт» — Ф, «омега» — Ѡ, «земля» — З, «иже» — И.

Однако это встретило противодействие со стороны церкви. Исключенные Петром буквы продолжали использоваться по устоявшейся многовековой традиции. В результате гражданские книги с 1711 по 1735 гг. выходили из печати с разным набором букв.

Были отменены знаки ударения и титлы (диакритические знаки сокращения слов), поскольку их употребление вело к неразборчивости текстов, ошибкам. В это же время произошел отказ от использования букв в числовых значениях.

Новый гражданский алфавит окончательно вошел в обиход к середине XVIII века, когда он стал привычным для поколения, которое по нему училось грамоте. В неизменном виде он просуществовал вплоть до реформы русского письма 1918 года.

Преобразования в русском письме имели значительное влияние не только на письменность, но и на формирование русского литературного языка. Церковнославянская графика утратила господствующее положение в русской письменности, перестала быть носителем литературной нормы, что обозначало и утрату церковнославянским языком главенствующей роли в литературном языке. В этом смысле реформа алфавита – яркий пример модернизации русской жизни. Она могла состояться только в условиях, когда жизнь обновлялась. Стали выходить газеты, появилась почта, люди начали вести активную деловую и частную переписку. Письмо и чтение стали не только богоугодным делом, а необходимостью соответствовать духу времени.

Введение новых букв. В состав русского алфавита за всю историю его существования было введено четыре новые буквы: Я, Й, Э, Ё.

Я в церковнославянской азбуке выглядела двояко — как «юс малый» Ѧ или «А йотированное» IA, у которых очень давно совпало звуковое значение. Форма современной буквы Я, похожая на зеркальное отображение латинской буквы R, воспроизводит курсивное начертание буквы Ѧ, распространившееся уже в середине XVI века (при беглом начертании этой буквы постепенно исчезла левая ножка, а вся фигура несколько повернулась по часовой стрелке. В таком виде она была закреплена при введении гражданского шрифта в 1708 году и с тех пор практически не изменилась.

Э считается заимствованной глаголической формой буквы «есть» (Е), которая выглядит как Э. В кириллице знак Э используется как минимум с середины XVII века. Официально в алфавит буква Э включена в 1708 году при создании гражданского шрифта. Большое количество заимствований в Петровскую эпоху и позже обусловило необходимость в букве э, которая обозначала звук [э], стоящий после твердых согласных и в начале слова. Таким образом, для обозначения одного звука [э] в языке появились две буквы — Е и Э.

Й введена в 1753 г. В церковнославянском языке последовательное и обязательное разграничение употребления начертаний И — Й узаконено с середины XVII века. Перевод русского письма на гражданский шрифт упразднил было надстрочные знаки и вновь объединил с буквой И. Восстановлена Й в 1735 году, хотя отдельной буквой азбуки до XX века не считалось.

Ё введена в 1784 г. Эта буква имеет свою историю. Княгиня Екатерина Дашкова, директор Петербургской академии наук, 29 ноября 1783 г. проводила у себя дома заседание Российской академии. Разговор шёл о будущем шеститомном «Словаре Академии Российской». Тогда Екатерина Романовна в присутствии Державина, Фонвизина, Княжнина, митрополита Новгородского и Санкт-Петербургского Гавриила и предложила писать не «іолка», а «ёлка». Через год, 18 ноября, «ё» получила официальный статус. Первым букву Ё стал использовать Державин, а впервые напечатал её баснописец Иван Дмитриев: в сказку «Причудница» он вписал слова «огонёк» и «пенёк». Известной же буква стала благодаря Карамзину, в связи с чем он до недавнего времени считался ее создателем.

С тех пор буква пережила несколько этапов падения и взлета своей популярности. К ней по-разному относились издатели царского времени, советского периода, перестройки. В 2007 году Министерство образования и науки Российской Федерации распорядилось писать букву «ё» в именах собственных. В 2009 г. Верховный Суд России решил, что в документах «ё» и «е» являются равноценными. В 2009 г. банк России разрешил писать «ё» в платёжных документах.

Вторая реформа русского письма была проведена в 1917-1918 гг. Это была реформа и азбуки, и орфографии. Подготовка этой реформы началась в конце XIX в., когда стала особенно очевидной необходимость упрощения алфавита и правописания. В 1904 г. была создана Орфографическая комиссия Российской Академии наук, в состав которой вошли такие видные языковеды, как А.А.Шахматов, Ф.Ф.Фортунатов, И.А.Бодуэн де Куртене, А.И.Соболевский и др. В том же году был опубликован проект, включавший предложения об исключении лишних букв и новых орфографических правилах. Однако проект был встречен в штыки консервативной частью общества, правительственными кругами и даже частью ученых. В то время более распространенным было мнение о том, что усвоение правописания зависит не от количества букв в алфавите, а от неправильных методов обучения, считалось также, что нельзя придавать большого значения «воплям ленивых учеников». Противников реформы оказалось так много, что пришлось создавать специальную подготовительную комиссию с участием учителей школ, активно работавшая более десяти лет. Наконец, в мае 1917 г. Академия наук, Министерство просвещения предложили ввести в школах реформированное правописание с нового учебного года.

Реформу удалось внедрить только при Советской власти декретами Народного комиссариата просвещения от 23 декабря 1917 г. и Совета Народных Комиссаров от 10 октября 1918 г.

Реформа окончательно отменила ряд лишних и затрудняющих письмо букв: «фита» — Ѳ с заменой через Ф; «ять» — Ѣ с заменой через Е; «и десятиричное — I с заменой через И; «ижица» – Ѵ. Буква «еры» – Ъ отменялась в конце слов после твердого согласного (миръ, банкъ).

Реформа позволила также отказаться от названий букв кириллического алфавита, в которых использовались знаменательные слова, начинавшиеся с соответствующих звуков (аз – А, буки – Б). В современном русском алфавите по образцу латиницы названия букв незнаменательны: название указывает на качество обозначаемого буквой звука (а – А; бэ – Б). Краткие названия букв значительно облегчает усвоение азбуки.

В результате реформы 1917-1918 гг. появился нынешний русский алфавит (см. Приложение). Этот алфавит также стал основой многих младописьменных языков, письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была утрачена и введена в республиках СССР после Октябрьской социалистической революции.

В 2020 г. Россия отмечала 300-летие русского алфавита.

Эта знаменательная дата стала одной из причин, благодаря которой на государственном уровне было принято решение о создании доменной зоны в Интернете на кириллице. Кириллические домены позволят русскому языку существовать в гораздо более широком виртуальном пространстве, чем до сих пор. Этот факт значим не только для России, но и для тех славянских государств, письменность которых основана на кириллице.

Список использованной литературы

Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М., 1976.

Истрин В.А. Возникновение и развитие письма. М., 2020.

Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 2020.

Лоукотка Ч. Развитие письма. (пер. с чешского). – М., 1960.

Русский язык. Энциклопедия/Гл. ред. Ю.Н.Караулов. – М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998.

Щепкин В.Н. Русская палеография. – М., 1967.

Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.

Вопросы для самоконтроля

Дайте определение понятия алфавит.

К какому времени относится возникновение русского алфавита? Каковы предпосылки его создания?

Расскажите об основных характеристиках русского алфавита.

По каким направлениям шло изменение русского алфавита?

Расскажите о судьбе букв, исключенных из русского алфавита. Назовите причины их первоначального ввода в алфавит и дальнейшего исключения.

Расскажите о процессе введения в алфавит исконно русских букв.

Каков состав современного русского алфавита?

Задание для самостоятельной работы:

изучить тему «Крещение Руси и славянская письменность».

Алфавит

Постановка проблемы (теории происхождения алфавита)

Один ученый муж сказал мне как-то: «Я слышал, вы занимаетесь историей алфавита. Не можете ли вы сказать мне, какой именно алфавит вы имеете в виду — египетский, еврейский, латинский, арабский или китайский?» Я объяснил ему, как сделал это и во введении к данной книге, почему египетскую, китайскую и другие аналогичные системы письма не следует называть алфавитами, прибавив также, что, занимаясь историей алфавита, я тем самым рассматриваю все алфавиты, потому что все они произошли, по всей вероятности, из одного источника.

Слово алфавит восходит к латинскому alphabetum . Впервые оно встречается у Тертуллиана (около 155—230 гг. н.э.) и у св. Иеронима (около 340—420 гг.). Греки пользовались для обозначения этого понятия в классический период словом to gramma (употребляемым обычно во множественном числе — ta grammata ), а позже приняли, вероятно под латинским влиянием, — слово ho alphabetos или he alphabetos . Определить этимологию слова алфавит совсем не трудно; оно образовано от названий первых двух букв греческого алфавита. Сами же эти названия, как и названия большинства других греческих букв (за исключением дополнительных, таких, как epsilon, omikron, omega, phi и psi ), если только они вообще имеют какое-либо значение или сколько-нибудь ясную этимологию, оказываются словами семитского прохождения, хотя семитские названия соответствующих букв и не вполне совпадают (как мы увидим ниже) с греческими.

Обрисовать в общих чертах историю алфавита начиная с конца II тыс. до н.э. по настоящее время не очень трудно, хотя происхождение некоторых письменностей до сих пор остается невыясненным. Но предыстория и ранняя история алфавита скрыты во мраке веков, и основная проблема — проблема происхождения алфавита — остается и по сей день нерешенной. Проблема происхождения алфавита привлекала внимание уже в классические времена, у греков и римлян насчитывается пять различных точек зрения на то, кого надо считать изобретателями алфавита — финикийцев, египтян, ассирийцев, критян или евреев. В настоящее время здесь также существует несколько теорий, причем иные из них мало чем отличаются от античных. Каждая из стран восточного Средиземноморья и каждая из близлежащих к этому району стран, рассматривалась как вероятная родина алфавита. Некоторые теории, порожденные определенными политическими соображениями, не заслуживают внимания.

Самой ранней из современных теорий была теория Ленормана, изложенная в 1874 г. де Руже. Согласно этой теории, местом возникновения алфавита был Египет. Сторонники египетской теории разделялись на три группы: Шампольон, Ленорман и Галеви считали, что алфавит ведет свое происхождение от египетской иероглифики, Луццатто, де Руже, Тэйлор.

Происхождение алфавита. Иероглифическая теория Галеви: 1 — иероглифические знаки; 2 — производные северносемитские буквы; 3 — «дифференцированные» северносемитские буквы.

Кайль, а позже Монте, Маллон, Ульман и Ронзеваль возводили его к иератике, а Бауэр — к демотике.

Иератическая теория Тэйлора.

Последний вариант вообще не может быть принят всерьез, так как демотическая система письма возникла позже алфавитной. В целом же следует сказать, что египетские иероглифы были так многочисленны (604, не считая лигатур и числительных) и имели столь много вариантов, что случайное сходство их с отдельными буквами неизбежно. В этой связи можно упомянуть указание Мориса Дюнана на то, что «Египетская грамматика» Гардинера содержит 734 иероглифа, а согласно Лефевру, их 749 (в более позднее время, то есть в период Саисской и Птолемеевской династий, насчитывалось даже несколько тысяч форм иероглифов).

Как уже было сказано выше, в египетском письме с древнейших времен употреблялись специальные знаки для двусогласных односогласных слов или частей слов. Позже односогласные знаки стали употребляться очень редко, во всяком случае горазд реже, чем идеографические знаки, причем самостоятельно, без идеографических знаков, они почти никогда не употреблялись. К тому же в подлинном алфавите каждый знак обычно обозначает только один звук, и каждый звук передается одним постоянным знаком а в египетской письменности один и тот же звук может быть обозначен разными знаками, для этого существует множество различных способов.

Если бы алфавит действительно возник в Египте, египтяне вряд ли продолжали бы на протяжении нескольких столетий употреблять свою прежнюю необыкновенно сложную письменность. Нельзя объяснить это и «консерватизмом» египтян. Спустя несколько столетий после появления алфавита они все же сочли необходимым упростить иероглифическую и иератическую письменность. Почему же в таком случае они не воспользовались своим собственным «алфавитом», а создали демотическую письменность, не опиравшуюся в отличие от иероглифической и иератической на давнюю традицию?

Впрочем, до недавнего времени некоторые ученые (Ронзеваль, Дюнан и др.) продолжали считать, что алфавит восходит непосредственно к египетской письменности.

Еще менее успешными были попытки доказать, что подлинными предками алфавита являются клинопись (Делич) в ее шумерской (Гоммель — в 1904 г., Уэддел — в 1927 г.), вавилонской (Петере, Гоммель, Болл, Пейзер, Лидзбарский и отчасти Эбелинг — в 1934 г.) либо ассирийской форме (Деекке), кипрский силлабарий (Преториус, Кениг) или хеттские иероглифы (Сэйс). Пангерманисты (Вартенберг, Вильке, Вильзер, фон Лихтенберг) и в особенности нацисты (Шухардт, Гюнтер), конечно, были уверены, что изобретатели алфавита принадлежали к чисто арийской, нордической расе.

Артур Эванс, а вслед за ним и некоторые другие ученые (Рейнак, Дюссо) развивали теорию, согласно которой алфавит был перенесен филистимлянами с Крита в Палестину и уже оттуда заимствован финикийцами.

Критская теория Артура Эванса: 1 — происхождение северносемитских букв, названия которых имеют определенное значение; 2 — происхожедение северносемитских букв, названия которых не имеют определенного значения.

Однако это явно невозможно: филистимляне завоевали побережье Палестины приблизительно в 1220 г. до н.э., когда история существования алфавита уже на считывала несколько веков. Критская теория приобрела в дальнейшем многих сторонников (Дэйет, Сундвалл, Шалутье и в последнее время Грумах 1 Одним из убежденнейших сторонников этой теории является болгарский ученый В. Георгиев; ряд его работ опубликованы на русском языке — Прим. ред. .

Как видно по рисунку, эта теория, строго говоря, должна называться египетско-критско-северносемитской теорией происхождения алфавита. Бесспорно, многие буквы алфавита сходны со знаками критского линейного письма, это родство является чисто внешним; о внутренней связи по значению здесь говорить не приходится, поскольку критское письмо

до сих пор не дешифровано 2 В настоящее время Вентрисом и Чэдвиком расшифрована одна из разновидностей крито-минойского письма — «линейное письмо Б». Предполагавшаяся внутренняя связь между крито-минойским линейным письмом и северносемитским алфавитом не подтвердилась. — Прим. ред. . Наблюдаемое сходство может быть чисто случайным, тем более что оно распространяется только на знаки геометрической формы, которые нетрудно обнаружить в любой примитивной письменности. Впрочем, вполне возможно и даже вероятно, что изобретатель алфавита имел какое-то представление о критских знаках и использовал некоторые из них, совершенно не считаясь с их фонетическим значением.

Теория доисторических геометрических знаков

Иная точка зрения была высказана английским ученым У.М. Флиндерсом Питри; он утверждал, что и финикийский, и греческие алфавит, равно как и алфавиты Малой Азии и южносемитский, а также кипрский силлабарий, письменность некоторых нерасшифрованных египетских надписей и древнесинайская письменность — все они развились из доисторических геометрических меток, употреблявшихся с древнейших времен во всем Средиземноморье. Однако никто, кроме самого Питри, не разделяет мнения, будто эти метки или тамги могут рассматриваться как зачатки знаков письменности, и поэтому его теория развития местных письменностей из таких меток не получила широкого признания. Сравнительно недавно теория Питри была переработана Т. X. Гастером.

Теория доисторических геометрических знаков.

Впрочем, можно предположить, что великий изобретатель алфавита использовал некоторые из хорошо известных ему меток, подобно тому как он, быть может, использовал в вышеупомянутые знаки критского письма.

Джон Эванс, опираясь на вероятное сходство некоторых букв древнейших алфавитов с предметами, на которые указывает их наименование, выдвинул гипотезу о том, что эти буквы идут от рисунков, употреблявшихся как идеограммы. Аналогичное мнение было высказано в 1914 г. Люсьеном Готье.

Однако то обстоятельство, что египетская и вавилонская письменности могли влиять на развитие древнейшего алфавита отнюдь не предполагает существования какой-то абсолютно неизвестной и к тому же бесследно исчезнувшей идеографической письменности. Нужно заметить, что эта теория была выдвинута семьдесят четыре года тому назад, когда знания в области восточной эпиграфики были крайне поверхностными. Впрочем, если считать новую теорию французского ученого М. Дюнана приемлемой, то она до известной степени подтверждает догадку Эванса.

История русской азбуки

Когда мы ходили в школу и учились грамоте, нам и в голову не приходило спросить, откуда взялись буквы, кто их изобрел? А если бы мы и задали такой вопрос, на него нелегко было бы ответить. Тот алфавит, которым мы пользуемся в настоящее время, существует с небольшими изменениями 305 лет. По приказу Петра I им был заменен в 1708 году церковный шрифт — кириллица, то есть азбука, составленная по образцу греческого алфавита. Свое название эта азбука получила в честь славянского просветителя IX века Константина Философа, в монашестве Кирилла.

Кириллицей печатались все славянские книги, начиная с XVI века. До изобретения печатного станка книги переписывались от руки той же кириллицей. Древнейшей находкой кириллических букв признают глиняный сосуд с надписью X века, обнаруженный археологом Д. А. Авдусиным в могильнике близ Смоленска. Наряду с кириллицей в X веке существовала и другая система славянских букв — глаголица. Одни ученые считали более древней азбукой кириллицу, другие — глаголицу.

Образец кирилловского письма из Остромирова Евангелия 1057 года.

Когда появилась глаголица, точно не установлено. Рукописи, написанные этим почерком, относятся к X— XI и более поздним векам. Вообще древних глаголических списков найдено очень мало. В южных районах много книг сгорело в XIII столетии — во время монголо-татарского нашествия. А в зарубежных землях католические монахи истребляли все, что было написано по-славянски. Папа Урбан VIII поощрял такое уничтожение, и еще в начале XVIII века один из иезуитов — Каньяш — похвалился тем, что он сжег 60 тысяч славянских книг.

Образец глаголицы из так называемых Киевских листов (X век).

Однако многие факты доказывают давность глаголицы. Например, конструкция ее букв очень проста, многие знаки похожи друг на друга и легко допускают переход одного в другой: «иже» есть перевернутое «слово», «веди» — обращенное «добро», а «люди» — «добро». «Иже», «слово», «веди», «добро», «люди», — названия славянских букв. В Болгарии близ Софии обнаружен палимпсест (от греческих слов «палин» — опять и «псао» — скоблить; палимпсест — пергамент, с которого соскоблено раньше написанное, чтобы сделать его снова пригодным для письма), на котором поверх стертых глаголических слов написаны кирилловские. До сих пор не найдено ни одного глаголического памятника, списанного с кирилловской рукописи, обратные же примеры имеются.

Английский ученый Тэйлор предполагал, что глаголица произошла из греческой скорописи. Однако славянские ученые давно сомневались в правильности такого предположения. Исследование же дошедших до нас памятников позволяет опровергнуть мнение Тэйлора. Среди предметов, найденных археологами в Крыму и относящихся ко II—IV векам н. э. — ко времени крымских скифов, встречаются каменные плиты, кровельные черепицы, металлические изделия и глиняные сосуды с отдельными надписями, монограммами и буквами, чрезвычайно похожими на глаголические. Близки к ним по своему начертанию и загадочные, то есть непрочитанные, надписи на камне в пещерах Северного Причерноморья, на могильных памятниках, изваяниях, оружии, в каменной кладке жилых домов и укрепленных стен.

Тут на рисунке дано сравнение «загадочных» знаков Причерноморья с буквами глаголицы. Названия букв — аз, буки, веди, глаголь и т. д. — были одинаковыми и в глаголице, и в кириллице (из названий двух первых славянских букв — аз и буки — возникло слово «азбука», подобно тому, как из названий двух первых греческих букв — альфа и вита или бета — возникло слово «алфавит»).

Как видим, буквы глаголицы очень похожи на причерноморские знаки. Эти знаки на восемьсот – тысячу лет старше греческой скорописи VIII— IX веков нашей эры, с которой сравнивал глаголицу Тэйлор. Тем самым уничтожается всякая целесообразность сравнений английского ученого. К тому же и сами его сравнения были крайне неубедительны — они показывали скорее различие, чем сходство, между буквами глаголицы и греческой скорописи.

В причерноморских знаках можно с трудом отыскать два-три начертания, тождественные будущим кириллическим буквам, а глаголические варианты почти все, до самых редких включительно, встречаются в изобилии. Это со всей очевидностью говорит о значительно большей древности глаголицы по сравнению с кириллицей. Делается ясным и дальнейший путь распространения глаголицы: не из Балканских стран на Восток, как думали до сих пор, а с Востока на Запад и на Юг вплоть до Далмации.

Очень важные материалы дали раскопки на территории правобережной Украины. Еще в конце каменного века, почти 5000 лет тому назад, в Приднепровье жили люди. Под слоем более поздних отложений археологи нашли в древних землянках мотыги, топорики, ножи, серпы из кремня, кости и рога, обломки сосудов. Большое количество находок оказалось в окрестностях местечка Триполья, почему вся вновь открытая культура и получила название Трипольской.

Из трипольских находок для нас особенно интересны сосуды с надписями. Сосуды эти расписаны по оранжевому фону черными или коричневыми разводами. Между узорами росписи оставлены небольшие поля с загадочными знаками.

Сосуд и Триполья.

Поражает сходство этих знаков с изделиями и знаками сначала скифской, а затем славянской культур. Это позволяет проследить, пока еще, конечно, предположительно, как развивались некоторые знаки с древнейших времен, пока не превратились в буквы глаголицы.

На картинке изображен такой предполагаемый процесс развития глаголической буквы «буки», начиная от трипольского знака. Определить точно время перехода одного знака в другой и, наконец, появления глаголической буквы очень трудно, так как последняя, вероятно, существовала параллельно с некоторыми знаками в течение столетий, и, должно быть, они имели разные значения. Во всяком случае, переход знаков в буквы произошел, по-видимому, раньше V века н. э. Не следует удивляться, что буква «буки» несколько отличается от нее же на одном из прошлых рисунков. Каждая буква древних азбук, в особенности глаголицы, имела по нескольку вариантов. С одной стороны это осложняет работу исследователя, с другой — сравнение ранних и более поздних форм какой-либо буквы нередко облегчает поиски ее прообраза среди таинственных знаков далекого прошлого.

Трипольские сосуды с загадочными знаками были найдены на правом берегу Днепра между Киевом и Росью. А река Рось (приток Днепра с правой стороны) и впадающая в нее Россава как раз обильно усеяны славянскими городищами — остатками древних укрепленных поселений. В одной Киевщине их более четырехсот. Таким образом, на тех же самых местах, где были разбросаны поселения Трипольской культуры, в VIII— IX веках н. э. жила часть восточных славян — поляне. При впадении Роси в Днепр стоял, как указывает летопись, город Родня.

Историки полагают, что название «Русь» есть древнее прозвище Киевской земли. Например, Б. А. Рыбаков считает, что «Повесть временных лет», то есть первая из дошедших до нас киевских летописей, дает право объединять Киев, Чернигов и Переяславль в одно целое — Русь, заменившее собой название «поляне». Не менее знаменательны наблюдения академика Н. М. Никольского. Он обнаружил, что в Реймском Евангелии XIV века «русским» письмом названа именно та часть книги, которая написана глаголицей. В некоторых приписках к так называемому «Панножскому житию», то есть к биографии славянского «первоучителя» Константина Философа (Кирилла), грамота называется не «словенской» (как в летописи), а «русской».

Во всех 23 сохранившихся списках этого «Жития», как русских, так и южнославянских, имеется подробный рассказ о находке Кириллом в Корсуне (так некогда называли Херсонес Таврический, развалины которого доныне существуют вблизи Севастополя) Евангелия и Псалтыри на русском языке. А ведь он побывал там в IX веке!

В одном из апокрифов, то есть древних легендарных сказаний, не принятых в число канонических религиозных книг, рассказывается о хождении апостола Андрея в Корсунь, где будто бы он учредил школу, в которой учились по книгам, писанным андреевским алфавитом. Этот миф, несомненно, является одной из попыток объяснить происхождение глаголических букв, древность которых даже в дни создания апокрифа была очевидна. Основываясь на этой и других легендах, археологам следовало бы искать наибольшее количество древнеславянских знаков в Херсонесе (Корсуни), где действительно задолго до IX века проживало немало наших предков — восточных славян. Однако до недавнего времени таких данных не было.

Но вот в 1952 году была напечатана работа ученого А. Л. Якобсона, в которой описан и систематизирован богатый материал раскопок, проведенных за последнее время в Херсонесе. Для нас интересны найденные там ремесленные метки на кровельной черепице с V по XIV век.

В книге дано около 600 образцов меток из Херсонеса и близких к нему мест. Среди этих меток, кроме греческих букв и рисунков, мы находим около 250 глаголических букв. Тут древние легенды как будто получают подтверждение. Но этого мало. Многие метки на черепице из Херсонеса похожи, с одной стороны, на более древние знаки, близкие к трипольским, с другой — на более поздние знаки, клейма, метки, форма которых в дальнейшем также вошла в состав начертаний славянских букв. Все перечисленные данные говорят о древнейших истоках глаголицы и об ее связях с трипольской и близкими ей культурами.

В текстах древних церковных служб Кириллу и его брату Мефодию, как и в «Начальной летописи», нет и намека на изобретение ими славянской азбуки. Один из «первоучителей» (Мефодий) назван «святым буквам обратником». Этим термином, надо полагать, подчеркивалось значение перевода греческих книг на славянский язык и обращение греческого алфавита в славянский, то есть «сложение» кириллицы. В других письменных и устных источниках говорится, что «Философ» (то есть Кирилл) не изобрел азбуку, как принято неправильно понимать, а «сложил» или «устроил» ее, иначе говоря, привел в систему славянский алфавит. Таким образом, можно полагать, что реформа Кирилла заключалась в приближении славянских знаков к греческим буквам, за исключением тех, которые выражали чисто славянские звуки: ж, з, ч, ц, ш, щ и др.

Автор: Н. Константинов.

P. S. Старинные летописи рассказывают: Все-таки очень здорово, что изобрели такую замечательную вещь как буквы. Даже не представляю, как бы выглядели современные надписи, где бы то ни было, без букв. Может, писали бы и далее картинками, интересно как бы выглядела надпись, например, миротель Трускавец в таком виде? Наверное картинка отеля на фоне оздоровительного источника, зато в таком виде название отеля было бы и сразу же его рекламным плакатом.

История возникновения алфавитов

Греческий алфавит в его древнейшей форме был точной копией финикийского: у греков сохранилась та же последовательность букв в алфавите, что и у финикийцев, и даже наименования букв обозначались искаженными семитическими словами.

В древнегреческих надписях сохранилось и семитское направление письма: знаки писали справа налево.
И только в IV веке до н.э. греки перешли на письмо слева направо.

Так писали и читали греки. Называется это «бустрофедон» – бычий поворот (письмо, подобное ходу пашущих быков).

? Удобно ли так писать и читать?

От греческого алфавита ведут свое происхождение почти все европейские алфавиты. На Западе алфавит распространился через греческие колонии, расположенные в южной части Апеннинского полуострова.

От греков алфавит был заимствован римлянами, и от них распространился по всем странам Западной Европы. В конце IV – начале V вв. алфавит оказал влияние на возникновение армянского алфавита. В VI в. возник грузинский алфавит – часть из греческого с добавлением нескольких букв.

Греки применили новый материал для письма – это был пергамен, выделывавшийся из кож животных. Он был более прочным, чем папирус. Применение кож для письма началось с очень давних времен в Египте, Греции, Малой Азии, где оно получило наибольшее распространение.

По преданию в городе Пергаме в I веке до н.э. был изобретен новый способ получения материала для письма из кож животных.

Римский естествоиспытатель Плиний рассказывал, что пергамен был изобретен в Малой Азии вследствие того, что один из Птоломеев, боясь конкуренции малоазиатских библиотек с Александрийской, решил уменьшить вывоз папируса из Египта.

Этот рассказ является легендарным, так же как и предание о происхождении пергамена в городе Пергам.

Древнейшие кусочки пергамена с сохранившимися отрывками текстов относятся к I веку до н.э., но применять его стали только со II в. н. э. Для изготовления пергамена употребляли шкуры овец, коз, ослов, телят. Шкуры вымачивались в известковой воде, соскабливали с них шерсть, натягивали на раму, высушивали, выглаживали пемзой и обрабатывали мелом.

Пергамен был прочен, имел гладкую и светлую поверхность. На нем можно было писать с двух сторон. Пергамен окрашивали в желтый, голубой, черный, пурпурный цвета и использовали для роскошных рукописей. На пурпурном писали золотом или серебром.

Тысячу лет книга, из пергамена господствовала в Европе, тогда как в азиатских странах совершала свой победный путь бумага. Благодаря пергамену сохранилось значительное количество рукописей эпохи раннего Средневековья.

В Греции для письма применялись и церы – деревянные дощечки, покрытые воском. Писали палочкой – стилем. «Поворачивать стиль», т.е. стирать написанное, означало отделывать красоту языка. Отсюда появилось выражение «литературный стиль».

Восковые дощечки употреблялись главным образом для заметок и для написания писем, но иногда на них писали литературные и научные тексты. Несколько дощечек скреплялись вместе с помощью продернутого с одной стороны ремешка или шнура. Так получалась книга.

Этот способ письма получил большое распространение в Риме. Позже он проник в страны средневековой Европы. В Париже еще в XIII в. существовали мастерские для изготовления восковых дощечек.

И письмо, и счет, и книги потребовались людям, чтобы сохранить для потомков достигнутое, сберечь опыт прошлого, расширить возможности человеческой памяти.

В Древней Греции, например, задолго до возникновения письменности были широко распространены героические песни. Их читали бродячие певцы-аэды.

Они декламировали, аккомпанируя себе на кифаре. Певцы пользовались большим почетом. Греческие владыки любили окружать себя виднейшими поэтами и учеными.

Центром греческой культуры была Афинская рабовладельческая республика со столицей Афины, где жили величайшие греческие трагики Эсхил, Софокл, Еврипид. Комедийный автор Аристофан. Знаменитые философы Сократ, Платон, Аристотель. В Афинской республике, как и в других греческих городах-государствах, народное образование стояло на значительной высоте: дети всех граждан обучались в школах.

В Афинах существовали также и высшие школы, где юноши изучали науки под руководством учителей-философов. Наиболее известными были: школа Платона и школа Аристотеля. Учение Платона было абстрактным. Преподавание Аристотеля основывалось преимущественно на наблюдении явлений природы. Он читал свои лекции во время прогулок с учениками.

Некоторые взгляды и открытия Аристотеля до сих пор вызывают изумление ученых. По-видимому, некоторые из сочинений, дошедших до наших дней под именем Аристотеля, являются записями его лекций. Одним из высших проявлений эллинского творчества было театральное искусство. В период расцвета афинской культуры поэты создавали замечательные комедии и трагедии, многие из них в позднейших списках дошли до нас. Однако греческая культура была поставлена на службу только свободным гражданам, рабы оставались в стороне. Если среди рабов и встречались образованные люди, то это было редким исключением.

Книга того времени представляла собой папирусный свиток. Папирус доставляли из Египта. Текст на свитке писали узкими столбцами, направление строк было параллельно длине свитка. При чтении папирусную ленту постепенно перекатывали с одной стороны на другую так, что в поле зрения находились одновременно два столбца, а остальная часть свитка была скатана.

? Попробуйте скатать свиток из бумаги и написать на нем как на папирусе. Удобно ли это?

Вследствие того, что папирусные свитки не переносили влагу, которая разрушительно действовала на них, подлинных книг того времени не сохранилось. И только египетские и греческие свитки сохранились в течение двух-трех тысячелетий в абсолютно сухом египетском песке. Большинство известных свитков сохранилось в виде отрывков, но иногда эти отрывки значительны.

Сокровища греческой литературы сохранились благодаря большой любви греков к творчеству своего народа: сочинения писателей и ученых множество раз переписывались и тщательно хранились. В Афинской республике было широко распространено искусство письма, существовали профессионалы переписчики и велась торговля книгами.

? Если бы не существовало письменности, была бы культура?

Лучшее тату за этот год:  Тату Знак Весы 57
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Всё про тату: самая полная коллекция фото и видео